Questions about the exam
Situation
You have an exam coming up, but you don't know exactly what is expected of you or how to prepare for the exam.
Hintergrundinformation
It is important to clarify questions about exam requirements before registering. In a preliminary discussion with the examiner, organisational and content-related questions about the examination can be clarified independently of an appointment. In principle, the following steps are usual for registering for an examination:
-
Determine the examination topic
-
Obtain the consent of the examiner
-
Arrange examination date
-
Register with the examination office (many universities now do this online)
-
Write and send a thesis paper and a bibliography to the examiner (by e-mail at least one week before the exam)
Tip
The preliminary discussion for the examination should take place as early as possible. Only then will the results of such an interview be useful for your preparation. For the preliminary interview, you should be clear about what exactly you want to find out.
Examination dates should only be firmly agreed if they can realistically be kept. It is therefore advisable not to register for an appointment until you are sure that you will have enough time to prepare for the exam.
In the opening phase, you should introduce yourself briefly after the greeting. The self-introduction is an important orientation for the teacher. It is very important that you explicitly state your concern at the beginning of the conversation and state your goal of the conversation as directly as possible.
say hello
- Guten Morgen/Tag, Frau/Herr [...]
- Guten Tag, [Herr Doktor /Frau Professorin/ ...]
Introduce yourself
- Ich heiße [...] und besuche [Ihr Seminar .../Ihre Veranstaltung ...]
- Mein Name ist [...] und ich besuche bei Ihnen das Seminar [...]
- Ich bin [...] und ich war [letzte Woche] bei Ihnen und da haben wir das Thema meiner Hausarbeit festgelegt.
- Mein Name ist [...], und ich war [vor zwei Wochen] wegen [meiner Hausarbeit] bei Ihnen in der Sprechstunde.
The core phase of a consultation depends on many factors and comprises correspondingly different components and can therefore only be recorded here as an example.
State concerns
- Ich möchte mich über die [mündliche Prüfung/die Abschlussprüfung] informieren.
- Ich habe ein paar Fragen zur [mündlichen] Prüfung.
Obtain consent
- Ich mache im nächsten Semester [meinen Masterabschluss] und hätte Sie gerne als Prüfer für die mündliche Prüfung. Wäre das möglich?
- Ich möchte in diesem Semester mein Studium abschließen und hätte Sie sehr gern als Prüfer für die mündliche Prüfung. Haben Sie noch freie Termine?
- Ich mache im kommenden Semester [meinen Masterabschluss] und wollte Sie fragen, ob Sie bereit wären mich zu prüfen?
Initiate additional/continuing questions
- Ich habe noch ein zweites Anliegen, und zwar [...]
- Ich habe noch einige organisatorische Fragen zu der [mündlichen Prüfung/Abschlussprüfung]
- Ich möchte mich noch gerne über den Ablauf der schriftlichen und mündlichen Prüfungen informieren.
- Ich hätte noch einige Fragen zum Ablauf der Prüfung.
Ask organisational questions about the exam
- Ich habe mich schon beim Prüfungsamt erkundigt, aber mir ist immer noch nicht klar, wie [...]
- Ich habe mir schon die Prüfungsordnung angeschaut, aber mir ist nicht klar, was [...]
- Wo finde ich die Termine für die nächsten schriftlichen Prüfungen?
- Bis wann muss ich mich für schriftliche Prüfungen angemeldet haben?
- Wann endet die Anmeldefrist zur Abschlussprüfung?
- Brauche ich außer meinen Scheinen noch andere Unterlagen zur Anmeldung?
- Wann und wie muss ich mich zu Prüfungen anmelden?
Ask questions about exam requirements
- Welche Leistungsnachweise muss ich vor der Prüfung erbracht haben?
- Was sind die Voraussetzungen für die Zulassung zur Abschlussprüfung?
- Bis wann muss ich mein Thesenpapier und meine Literaturliste eingereicht haben?
- Muss ich abwarten, bis ich die Note der schriftlichen Prüfung habe, bevor ich zur mündlichen Prüfung antreten kann?
- Kann ich von einer Prüfung, zu der ich angemeldet bin, noch zurücktreten?
- Wie kann ich mich von einer Prüfung wieder abmelden bzw. zurücktreten?
- Ich habe mich für die schriftliche Prüfung angemeldet, kann diese aber doch erst im nächsten Semester schreiben. Was muss ich tun?
- Ich fühle mich nicht wohl und die Prüfung findet in [drei] Tagen statt. Was muss ich tun, wenn ich krankheitsbedingt am Prüfungstag nicht teilnehmen kann.
- Wie oft darf man die mündliche Prüfung wiederholen?
Ask content questions
- Wie viele und welche Themen sind für die mündliche Prüfung zu wählen?
- Ich habe mich für drei Themen entschieden und wollte fragen, ob Sie damit einverstanden sind.
- Ich habe eine Literaturliste zu den Prüfungsthemen zusammengestellt, die ich gerne mit Ihnen besprechen würde.
Asking about grade improvement opportunities
- Ich habe die Klausur bestanden, bin aber mit meiner Note nicht zufrieden. Was kann ich tun?
- Ich habe die Prüfung bereits bestanden. Kann ich sie zur Notenverbesserung noch einmal ablegen?
- Besteht die Möglichkeit, die Klausur noch einmal mitzuschreiben, um meine Note zu verbessern?
The end of the interview is generally introduced by a substantive summary of the interview and ended with a thank you and a greeting. Here, the extent and the type of thanks depend on the concern and the degree of responsiveness of the respective teacher.
Assure understanding
- Das würde bedeuten, dass [...].
- Habe ich Sie richtig verstanden, dass [...].
- Sie meinen also, dass [...].
- Mit anderen Worten: [...].
- Ich sollte also [...]. Ist das richtig?
- Wenn ich [das]/[Sie] richtig verstanden habe, heißt es, dass [...].
Saying thank you
- Vielen Dank/herzlichen Dank.
- Ich bedanke mich ganz herzlich.
- Vielen Dank, Sie haben mir sehr geholfen.
- Danke, jetzt weiß ich, wie ich weiter vorgehen soll.
- Herzlichen Dank, dass Sie sich die Zeit genommen haben.
Saying goodbye
- Auf Wiedersehen!