Питання про літературу та звуження теми
Ситуація
У Вас є тема курсової роботи, яку Ви вже раніше обговорювали під час іншої консультації. Зараз Ви дослідили тему і маєте проблеми з її звуженням. Ваш пошук літератури виходить з-під контролю, і ви знаходите незліченну кількість посилань на інші роботи в кожній книзі, а там знову подальші посилання. У Вас є відчуття, що ви стоїте на місці, тому йдете в прийомні години на консультацію і просите поради.
Загальна інформація
У німецьких університетах очікується, що Ви будете проводити самостійний пошук літератури для курсової роботи та критично аналізувати літературу. Це включає в себе відбір та вивчення актуальності цієї літератури. Однак, під час наступного етупупотрібно узголити цей вибір з керівником.
Порада
Підготуйте список літератури перед тим, як йти на консультацію. Представлення такого списку літератури дозволяє науковому керівнику отримати загальне уявлення про те, з якою літературою Ви працювали або хочете працювати. У разі необхідності Ви можете отримати додаткові літературні джерела під час консультаційної години. До списку літератури слід включати монографії, довідники, посібники та інші сучасні публікації, такі як антології та журнальні статті.
Під час початкової фази після привітання потрібно представитися. Самопрезентація є важливим орієнтиром для викладача. Дуже важливо, щоб на початку розмови Ви чітко озвучили про що йдеться і якомога чіткіше сформулювали мету розмови.
Привітатись
- Guten Morgen/Tag, Frau/Herr [...]
- Guten Tag, [Herr Doktor /Frau Professorin/ ...]
Представитися
- Ich heiße [...] und besuche [Ihr Seminar .../Ihre Veranstaltung ...]
- Mein Name ist [...] und ich besuche bei Ihnen das Seminar [...]
- Ich bin [...] und ich war [letzte Woche] bei Ihnen und da haben wir das Thema meiner Hausarbeit festgelegt
- Mein Name ist [...], und ich war [vor zwei Wochen] wegen [meiner Hausarbeit] bei Ihnen in der Sprechstunde
Назвати мету розмови
- Ich möchte heute mit Ihnen hauptsächlich meine Literaturliste besprechen.
- In erster Linie geht es mir heute um die Literatur zu meiner Hausarbeit.
- Ich hätte einige Fragen zur Literatur, und zwar ...
Основна фаза консультацій залежить від багатьох факторів і є багатокомпонентною, а тому може бути описана тут лише як приклад.
Задати питання зі списку літературі
- Ich habe schon recherchiert und viel Literatur zu meinem Thema gefunden, aber irgendwie habe ich das Gefühl, dass ich mich in der Literatur verloren habe.
- Die Grundlagenliteratur für mein Thema ist sehr umfassend und mir scheint irgendwie alles wichtig.
- Ich habe viel zu viel Literatur zu meinem Thema gefunden und komme irgendwie nicht weiter.
- Können Sie mir vielleicht bei meiner Literaturliste ein wenig helfen?
- Könnten Sie sich vielleicht meine Literaturliste anschauen und mir sagen, welche Titel ich berücksichtigen, soll.
- Könnten Sie mir ein paar Tipps geben, wie ich weiter vorgehen soll.
- Ich habe inzwischen [ein bisschen] recherchiert. Das hier ist meine Literaturliste und ich würde sie gerne ganz kurz mit Ihnen durchgehen.
Запитати стосовно звуження теми
- Ich bin mir nicht sicher, wie ich das Thema eingrenzen kann/soll.
- Mir scheinen alle Aspekte wichtig. Ich weiß nicht, wie ich das Thema eingrenzen könnte.
- Ich würde den Schwerpunkt meiner Arbeit gern auf [...] legen. Halten Sie das für sinnvoll?
Внести зустрічні пропозиціїGegenvorschläge machen
- Das finde ich sehr interessant, aber ich möchte mich lieber auf [...] konzentrieren.
- Ich würde den Fokus der Arbeit lieber auf [...] legen.
- Mich würde aber eher der Bereich [...] interessieren.
Задати додаткові питання
- Ich hätte dann noch eine Frage/einige Fragen zu [...], und zwar:
- Was ich Sie noch fragen wollte: [...]
Закінчується консультація, як правило, підсумком розмови, подякою і прощанням. Подякувати потрібно відповідно до розміру наданої консультації викладача.
Переконатись, що Вас розуміють
- Das würde bedeuten, dass [...].
- Habe ich Sie richtig verstanden, dass [...].
- Ich sollte also [...]. Ist das richtig?
- Wenn ich [das]/[Sie] richtig verstanden habe, heißt es, dass [...].
Подякувати
- Vielen Dank/herzlichen Dank.
- Ich bedanke mich ganz herzlich.
- Vielen Dank, Sie haben mir sehr geholfen.
- Danke, jetzt weiß ich, wie ich weiter vorgehen soll.
- Herzlichen Dank, dass Sie sich die Zeit genommen haben.
- Danke schön, ich komme dann [wie verabredet nächste Woche/in zwei Wochen] noch einmal vorbei.
Попрощатись
- Auf Wiedersehen!